Транскрипция и аудио на Patreon / на Бусти
Экстраподкаст 11 – На ты или на вы: 3 уточнения / на Бусти
Support me on Patreon / Поддержать на Бусти
Authentic content in Russian
Экстраподкаст 10 — Как прошёл мой день / на Бусти
Ребята, всем привет. Добро пожаловать на юбилейный (5/10/15…) 35-й (тридцать пятый) выпуск подкаста Russian Progress – подкаста для изучения русского языка. И сегодня в этом выпуске подкаста я расскажу вам о своей поездке в Томск. Томск – это город, который находится относительно недалеко от Новосибирска. Очень интересный исторический город сибирский. И сегодня я вам немного об этом городе расскажу.
Но прежде, как обычно, если вы первый (1-й) раз слушаете подкаст Russian Progress, то к каждому выпуску этого подкаста есть транскрипция, которую вы можете найти на Патреоне. И сейчас я хотел бы особенно поблагодарить всех тех, кто поддерживает проект на Патреоне, потому что мы достигли цели в $500 (пятьсот долларов). А это значит, что… я написал, что как только я достигну этой суммы, я куплю новую камеру, уже профессиональную, можно сказать, или полупрофессиональную. Но, в общем, это не телефон.
Все свои предыдущие видео я записывал на телефон. И теперь, когда ко мне придёт эта камера, я буду записывать с камеры. Так что огромное спасибо всем ребятам, кто поддерживал проект, кто поддерживает и кто будет поддерживать. Ссылочку (ссылку) вы можете найти на сайте или сразу зайти на patreon.com/russianprogress (точка/слэш). И там выбрать подходящий вам уровень: там, от $1 (одного доллара), вы можете поддержать – и за это вы получите дополнительные бонусы.
Также хотел бы поприветствовать всех новых слушателей этого подкаста. Вас становится всё больше и больше. Я сейчас смотрю статистику на Spotify, и [там] уже 459 (четыреста пятьдесят девять) человек. И, по традиции, я сегодня хотел бы передать привет в три страны, которые сейчас находятся в топе рейтинга по прослушиваниям.
И первая (1-я)такая страна – это Турция. Турция сейчас очень активно слушает мой подкаст. И всем ребятам, кто слушает из Турции, передаю привет. Я в этой стране ещё не был. Хотя Турция, как вы,возможно, уже знаете, очень популярна у русских туристов. Как правило, ты едешь либо в Турцию, либо в Таиланд, либо в Египет для такого пляжного отдыха/на такой пляжный отдых (beach vacation). И потом уже люди начинают ехать в Европу. То есть, вот, в Европу –это уже подороже. Поэтому мы чаще, наверное, ездим отдохнуть в Турцию, в Таиланд и в Египет. Раньше в Египет, сейчас уже, вроде как, нет.
Что ещё? Я недавно,на самом деле, даже думал о том, чтобы изучать турецкий, потому что я посмотрел на сайте на статистику, и оказалось (turned out), что Турция по просмотрам на третьем (3-м) месте. То есть очень много турок смотрят и используют мои материалы. Это очень круто. И мне всегда приятно, когда ребята, язык которых я знаю, используют [мои материалы]. Я могу всегда им ответить на их родном языке. Они мне могут написать на их языке. И всегда, когда ты знаешь язык, у тебя более тесная (close) связь с людьми, ты их лучше понимаешь, лучше понимаешь их культуру. И поэтому в этом смысле, я думаю, было бы мне полезно знать турецкий язык.
Я даже нашёл там какие-то каналы, но не нашёл ещё подкаста с транскрипцией, который был бы на турецком. Вот если вы, ребят, хотите создать подобный проект на турецком или если у вас есть такой проект, пожалуйста, скиньте мне, отправьте мне. И я с радостью буду это использовать, если всё-таки решу изучать турецкий. Вот. Так что ещё раз всем привет ребятам из Турции и мы идём дальше.
Дальше у нас тут на втором (2-м) месте Польша. Ну, Польшу… Польше я уже передавал привет, поэтому ещё раз я хотел бы поблагодарить всех моих слушателей из Польши. Я ещё не очень хорошо говорю по-польски, так что извините. Но сейчас его довольно часто использую: смотрю видео на Ютубе на польском и практически всё понимаю. Так что я сейчас очень доволен, по крайней мере,своим уровнем понимания. Говорения мне ещё не хватает (lacks).
Так, ну какие у нас тут новые страны? Из новых стран у нас тут Швейцария. Швейцария – это страна, которая… это моя вторая (2-я) страна, которую я посетил. Это очень забавно (funny), потому что я вообще из Новосибирска. Это хоть и большой довольно город, но не такой развитый инфраструктурно и в плане, не знаю, во многих отношениях (in many respects), конечно, это не Швейцария. И я до 19 (девятнадцати) лет не был за границей (abroad), да? И первая (1-я)страна, которую я посетил, –это была Италия. А потом я посетил Швейцарию.
И представляете контраст? То есть я жил всю жизнь в Новосибирске. И потом я оказался просто в цитадели (эпицентре), не знаю, цивилизации, в таком развитом, суперразвитом государстве. И, конечно, я был в восторге от (excited about) того, как это всё выглядит/выглядело. Я ещё был в восторге, или даже в шоке, от цен. Ещё тогда, в 2014 (две тысячи четырнадцатом) году, цены были очень высокими. Ну а сейчас они вдвое (в два раза) или втрое выше, потому что курс (exchange rate) рубля у нас… у нас упал (has fallen) с тех пор.
Но, в общем, про Швейцарию что я могу сказать? У меня ученик, Роланд, который меня в том числе поддерживает на Патреоне, которому огромное спасибо – и вот он из Швейцарии. Также у меня ещё есть некоторые знакомые (acquaintances) из Швейцарии. Я знаю, что там, понятно (очевидно), говорят на немецком, на французском, на итальянском и на романшском. Ну и, собственно, классная страна, маленькая, развитая. Я бы хотел туда ещё раз съездить.
Но, в общем, это наверно всё, что я знаю о Швейцарии. У них интересный флаг, такой квадратный флаг красный с белым крестом. Столица – Берн, да? В общем, это все мои познания и всё, что меня связывает со Швейцарией.
Полная транскрипция на Patreon / на Бусти
Support me on Patreon / Поддержать на Бусти
Экстраподкаст 9 — Русские пословицы «о прокрастинации» / на Бусти
Ребята, всем привет. Добро пожаловать на новый выпуск подкаста Russian Progress. Меня зовут Артём и уже где-то (примерно) полтора (1,5) года я записываю этот подкаст. И это подкаст для тех, кто изучает русский язык. Для тех, кто хочет окружить себя (surround yourself) русским языком. Для тех, кто хочет практиковать русский на слух. И тем самым расширять свой словарный запас. И учить язык естественным образом. То есть запоминая всё то, что я говорю.
Если вы слушаете, особенно несколько раз, то это очень полезно. Для того, чтобы мозг (brain) просто привык к (got used to) этому языку и воспринимал его более естественно – как родной, да? Конечно, не сравнится – даже если (even if) вы будете слушать мой подкаст 50 (пятьдесят) раз, то этого будет недостаточно, чтобы вы воспринимали русский язык как родной. Но, тем не менее, это тот самый метод, которым мы учили языки, наши первые языки, да? Поэтому, да, я вам очень рекомендую.
И, собственно, сегодня я хотел бы поговорить с вами на тему прокрастинации. Почему я хотел [бы] поговорить с вами на эту тему? Потому что это то, с чем я часто сталкиваюсь (face) перед тем, как записать новый выпуск подкаста, перед тем, как записать видео.
Дело в том, что записывать подкасты и видео – это не так легко, как может показаться. И причина, по которой это не так легко – возможно, это то, что ты хочешь, чтобы подкасты эти были максимально высокого качества. Как в плане (in terms of) содержания, то есть того, о чём ты будешь говорить, – чтобы это было интересно, чтобы это было структурированно, чтобы это было, ну, в целом, круто и чтобы ты был доволен результатом; так и в плане техническом: то есть должно быть… ты должен быть готов морально, ты должен, не знаю, подготовить всё к записи, и должен быть подходящий свет (light). Ну, много всяких вещей, которые делают этот процесс не таким уж (not so) простым, как он может показаться. Вот.
И сегодня я хотел бы вам рассказать свою историю, скажем так, с прокрастинацией, как бы это странно ни звучало. Но, в общем, три (3) дня назад я был готов уже записать выпуск подкаста. У меня была готова тема. Не сегодняшняя тема – другая тема. Но почему-то я оттягивал (I’ve been postponing) этот момент: смотрел видео какие-то на Ютубе и, не знаю, что-то там другое делал, на сайте какие-то задачи решал незначительные. В общем, делал что-то, создавал какую-то видимость (иллюзию) того, что я что-то делаю. Но, на самом деле, я просто откладывал запись подкаста.
И, так как встаю я довольно поздно… Встаю сейчас я где-то в 13:00 (час). Ну, бывает даже позже, бывает раньше. Но в среднем я встаю где-то в час (13:00), так как ложусь очень поздно. А ложусь очень поздно, потому что за день не успеваю (I can’t keep up) сделать всё необходимое и доделываю это уже ночью. В общем, это такой замкнутый круг (vicious circle). И нужно от этого поскорее избавиться (get rid of), но пока, в общем, я в процессе – в процессе только ментальной подготовки к этому.
В общем, встаю я где-то в час (13:00), потом я сажусь за ютубчик, смотрю какие-то видео, вроде как (seems like) что-то образовательное, что-то поучительное, но толку (пользы) от этого нет. И когда мне нужно уже записывать подкаст, становится темно. Как сейчас, например. Те, кто смотрит видео, они заметили, что как-то темновато, и это как раз таки (именно) потому, что сейчас уже темно, сейчас уже вечер, почти 19:00 (семь часов) вечера [а я прокрастинировал].
Полная транскрипция на Patreon / на Бусти
Support me on Patreon / Поддержать на Бусти