Выпуск 11 — Бросаться в глаза

alexandru-zdrobau-84424-unsplashВ этом выпуске я объясняю значение выражения «бросаться в глаза». Также на Patreon доступно видео.

скачать mp3

Словарь:

точне́е — I mean

речь пойдёт о том, что — I am going to talk about

разбира́ть — to break down

что́-то вро́де того́ — something like that

досло́вный перево́д — word-by-word translation

учи́тывая — considering

име́ть в виду́ — to mean

выделя́ться — to stand out

заме́тное — noticeable

привлека́ть внима́ние — to attract attention

отлича́ться — to differ

иллюмина́тор — airplane porthole

нифига́ себе́ — wow

сугро́бы — snowdrifts

засне́женные просто́ры — snowy expanses

Пе́рвое, что мне бро́силось в глаза́ — э́то сугро́бы.

пока́лывать — to prick

не сказа́ть, что — I wouldn’t say that

Значи́тельно холодне́е, чем в Санкт-Петербу́рге. И э́то второ́й моме́нт, кото́рый мне бро́сился в глаза́.

наприме́р — for exemple

Пройдёмте/пойдёмте со мной, но так, что́бы не броса́ться в глаза́.

Э́та ва́за сра́зу же бро́силась мне в глаза́.

буква́льно — literally

Э́ти ста́рые кни́ги бро́сились мне в глаза́.

привести́ приме́р — to give an example

в зави́симости от — depending on

подлежа́щее — subject

существи́тельное — noun

местоиме́ние — pronoun

сочета́ться — to go together

If you want to support me, you can do this on Patreon (спасибо!)

My Insta-Travel-Blog: Italy – part 2

Вторая часть путешествия по Италии, где я встретился вживую со своим итальянским другом, разочаровался в Риме и чуть не пропустил свой рейс. Приятного чтения!

скачать mp3 / скачать pdf

IMG_2503

скачать mp3

День 13. Салют! Вчера, к сожалению, не мог вас порадовать свежим постом, ибо (потому́ что / поско́льку / та́к как) весь день лежал в хостеле, а это не очень интересно. Но сегодня мне стало лучше и мы отправились в прекрасную Флоренцию. Первое впечатление — здесь вообще итальянцы есть или их вытеснили (pushed out) туристы? Их тут (нас, туристов) пугающе (стра́шно) много. Второе — тут красиво, чисто и цивильно (аккура́тно). Особенно это ощущается после грязной Генуи. А кому интересно моё состояние здоровья, то мне становится лучше. Сегодня вызвал врача по страховке (medical insurance), он осмотрел (examined) меня и сказал, что ничего страшного нет, просто подзапустил (I’ve let it go) немного. Завтра затарюсь новыми лекарствами (возьму́ но́вые лека́рства) и через пару дней буду как огурчик (as fit as a fiddle). На фото разглядываю фрески Да Винчи в своём «элитном» хостеле.

IMG_3899

скачать mp3

День 14. Флоренция днём — это музей, а вечером — бар, где зависают (hang out) толпы туристов со всего света. На первый взгляд может показаться, что этот прекрасный город полностью порабощён (перепо́лнен) беспощадными («merciless»), жаждущими (thirsty for) хлеба и зрелищ (bread and circuses) туристами и на душе становится грустно. На самом же деле, не всё так плохо. Да, в центре действительно толкутся (собира́ются, хо́дят) толпы туристов, но стоит только сделать шаг в сторону от главных монументов, как ты попадаешь в умиротворяющую (pacifying) тишину флорентийских улиц. Волшебный город!

IMG_4112

скачать mp3

День 15. Сегодня мне наконец удалось вручить (подари́ть, дать) моему итальянскому другу и полиглоту Эмануэле Марини килограмм вкуснейших кедровых орехов из недр Сибири (from the depths of Siberia), которые, на минуточку, в Италии продают за 200€. Не благодарите за идею для бизнеса. И конечно, приятно было встретиться и пообщаться. Увидимся весной, друг! Второе, сегодня я ходил в музей Да Винчи. И мне обошлось это удовольствие в 6€ (сто́ило э́то удово́льствие 6€). Сторговал (to bargain) целый евро за вход — налгал (I lied), что студент. А на остальные музеи, церкви, сады и т. п. надо хотя бы евро 100 в сумме. С тебя тут трясут (беру́т) деньги со всех углов, но хоть есть за что — не каждый день увидишь скульптуры Микеланджело. Я бы вернулся сюда как минимум, чтобы побывать в этих местах. А ещё чтобы покататься по Италии на старой феррари, ну или хотя бы на тоже старом, но фиате 500. Смотря как пойдут дела с орехами. Но это всё потом, а пока спать.

22069940_125215914804113_8299386243473473536_n

скачать mp3

День 16. Мучительное восхождение (painful ascent) на гору с набитым (по́лным) рюкзаком и потраченные 3€ на очередную (ещё одну́) селфи-палку стоили этого фото. #stancomorto

IMG_5587

скачать mp3

А это наши апартаменты во Флоренции. Стоит этот шик 1300₽ с рыла (с человека; рыло — грубо: лицо). И всё бы ничего, если бы не его расположение и толпа нелегальных иммигрантов по соседству. Зато (on the other hand) экономно. Обычно цены начинаются от 1700-2000₽ за ночь. Причём (what is more) чем меньше город, тем дороже. В Болонью вообще не поехали, ибо на сайтах ниже 4к ничего не было. Если же бронировать заранее (in advance), то будет дешевле, но на то (for that) мы и русские люди, чтобы делать всё в последний момент. К тому же, гибкость — это хорошо. Так и живём.

18251517_1759862330973591_4016669564296232960_n

скачать mp3

День 17. И вот я в городе Сиена, наслаждаюсь жизнью по полной, попивая настоящий английский чай, что аж (даже) люди тычут (грубо: тычут; ука́зывают — to indicate) на меня пальцем, выкрикивая — как живет! Но так было не всегда. Ещё пару часов назад, я был на волоске от того, чтобы (I was about to) ночевать на лавке в парке или в лучшем случае на вокзале. А началось всё с того, что приспичило (захоте́лось) нам (то есть мне) сегодня отправиться в Сиену. И так как в интернете дешевле 5000₽ (пяти тысяч рублей) за ночь жилья не было, мы решили найти ночлег на месте. Казалось бы, не самое умное решение — нам не открывали двери, нам говорили, что нет мест, нас шокировали конскими ценниками (сленг от высокие цены), нас посылали в другие, тоже переполненные хостелы. И когда надежда уже была на исходе (almost over), нам всё-таки повезло забрести (зайти́) в один хостел, где нас приняли русскоговорящие армяне и лысый сицилиец весельчак. Заселили нас за 1500₽ (полторы тысячи рублей), и ещё скидку сделали. Поэтому, никогда не сдавайтесь, кто ищет, тот всегда найдёт (he who seeks finds) и кто не рискует, тот не пьёт шампанского (no risk no fun), но будь готов заночевать на вокзале ))

IMG_3326

скачать mp3

День 18. Сиена — небольшой средневековый город, основанный римлянами. На это указывают статуи волчицы с Ромулом и Ремом, которые здесь повсюду. Ещё здесь проводятся скачки (horse racing), с 1300-х годов по сей день (до сих пор). Попасть (сходи́ть) на них обычным смертным (просты́м лю́дям) нереал (судя по ценам на жильё в несезон), так что я бы сказал, что здесь особо ловить (делать) нечего. Но на денёк заехать можно, чтобы прогуляться по старому городу. Тем временем, мы уже в Перудже. Это город-крепость. Здесь некогда было (не было времени) заниматься облагораживанием города (наведе́нием красоты́ в го́роде), его нужно было защищать от врагов. Поэтому выглядит он по-спартански. Завтра на разведку (изучать город).

IMG_3391

скачать mp3

День 19. Каждый день мы шатаемся (скита́емся, хо́дим) по новым местам, проверяем на прочность (to put to the test) желудок, тело и нервную систему, страдаем от жары и от холода. Настало время (it’s time to) зарядить батареи и немного полениться, чем, собственно, я уже и начал заниматься )

IMG_3513

скачать mp3

День 20. Перуджа — приятный небольшой городок. Здесь много студентов и мало иммигрантов. Туристов тоже значительно меньше, чем там, где мы были. Единственный его минус — это спуски и подъёмы (descents and ascents). Уж слишком тяжело по нему передвигаться. Но как только (once) ты заберёшься (подни́мешься) на очередную гору, Перуджа щедро вознаградит тебя великолепным видом.

Processed with VSCO with hb2 preset

скачать mp3

День 21. Автостоперы. Остановили всего две машины, которые провезли нас километров 5 от силы (ма́ксимум). Зато прошли 20 км. Сейчас ждём поезда до Рима в городе Сполето, до которого мы, к слову, добрались на автобусе. ЛОЛ

IMG_3666

скачать mp3

День 22. Рим. Не знаю что это — усталость ли, привыкание к прекрасному или перенасыщение впечатлениями, но Рим я воспринял, как что-то само собой разумеющееся (до́лжное, обы́чное), чем как сказку наяву (a dream come true). Великолепно, монументально и скучно. Вечером сидел у Колизея и фотографировал головы проходящих мимо людей, делая вид, что (бу́дто, сло́вно) фотаю Колизей. Вот такой вот я психопат.

22220485_120656318619798_2966009710588723200_n

скачать mp3

День 23. Сегодня не собирался (не плани́ровал) никуда идти. Хотел просто почитать книгу, которую взял (купи́л) ещё две недели назад. Но стоило мне только (as soon as I) выйти перекусить (to have a snack), как Рим затащил меня в свои сети. Пришлось читать у Колизея.

22280622_372372669873712_8667933452953190400_n

скачать mp3

Это могло бы быть самым красивым местом на планете, если бы не одно НО – сотни толкущихся (собра́вшихся) вокруг туристов. Надо бы мне научиться вставать пораньше.

IMG_3841

скачать mp3

День 24. Сегодня не было удачных кадров, поэтому выкладываю вчерашний. Итак, сегодня мы побывали у знаменитого фонтана Треви и у храма Пантеон. Но там настолько много туристов, что сразу же хочется покинуть эти великолепные места. Затем мы прогулялись по городу и в очередной раз убедились в том, что Рим прекрасен. До Ватикана пока не добрались, но у нас ещё будет тут пару дней. А завтра едем в гости к ещё одному моему итальянскому другу. На фото изображена моя повседневная (ежедне́вная) процедура умывания в римской ванне.

IMG_4022

скачать mp3

День 25. Сегодня я повстречался вживую (in person) с ещё одним своим итальянским другом — Карло (второй слева) и с его братом Николой. Карло был первым человеком, с которым я начал общаться на итальянском и английском в Скайпе, ещё три с половиной года назад. Тогда Скайп для меня был чем-то вне зоны комфорта, да и итальянский мой был на уровне «ми кьямо Артэм». Но к счастью, мне попался (I ran into) очень приятный человек. Карло всегда хвалил меня за какие-то малейшие успехи в итальянском, а не указывал на каждую ошибку. Изучение языка было в удовольствие. Помню, каждый раз после нашей беседы у меня ещё долго не сходила улыбка с лица. И именно благодаря этому человеку, его терпению и помощи я заговорил на итальянском и полюбил общаться с иностранцами в Скайпе. Безумно рад нашей встрече, дружище) Спасибо тебе!

IMG_0095

скачать mp3

День 26. Купаюсь в Адриатическом море рукой. Октябрь месяц.

22352313_155812441685607_6018179875339239424_n

скачать mp3

День 27. Решил я сегодня проверить (to check) дату вылета и как же больно было осознавать, что самолёт у нас не на послезавтра (в чём я до последнего был убеждён), а на завтра. И тут я подумал: вы что, шутите? Неужели это чудо когда-то должно было закончиться? Я не был готов к такому удару судьбы (stroke of fate). После чего я выбежал на балкон, чтобы в последний раз, на ближайшие полгода, насладиться летними лучами солнца. Благодать.

If you want to support me, you can do this on Patreon (спасибо!)

Episode 10 – Already Six Months

Проекту Russian Progress исполнилось полгода! И этот десятый, юбилейный выпуск как раз посвящён этому великому событию :)

О чём: проекту 6 месяцев, преподавание русского, чем мне помогает проект, ваша обратная связь, влоги в путешествиях, Patreon (спасибо!), первый курс Russian Progress, новый режим публикаций

Этот выпуск был записан на видео, которое доступно на Patreon.

скачать mp3

Словарь:

затро́нуть что́-то (те́му) — to touch upon

распыля́ться на что́-то (на мно́го дел) — to spread oneself too thin

отда́ча — return

6 ме́сяцев бы́стро пролете́ли — из разряда «time flies»

пройти́сь — to go through

по пу́нктам — by the numbers

со свое́й стороны́ — for my part

прикла́дывать уси́лия — make an effort

обою́дная (взаи́мная) по́мощь — mutual help

дета́льно разбира́ть — to break down in detail

слова́-парази́ты — filler words

изба́виться от чего́-то — to get rid of something

смотре́ть со стороны́ на что́-то — to look at something outside

подходи́ть к чему́-то — to approach something

обра́тная связь — фидбэ́к

не хвата́ть чего́-то (мне не хвата́ет вре́мени) — to lack of something

воплоти́ть что́-то (мечту́, иде́ю) — to make a dream come true

гро́мко ска́зано — преувели́чено (exaggerated)

исправля́ть кого́-то (он исправля́ет себя́ сам) — to correct

встре́титься вживу́ю — to meet in person

здо́рово — cool

пересмотре́ть (перечита́ть) — посмотре́ть ещё раз

по́вод для чего́-то — an excuse for something (good)

непреры́вно — без остано́вки

по сей день — до сих пор (still, up until now)

поддержа́ть — to support

я о́чень э́то ценю́ — I really apreciate it

це́нно — valuable

никаки́х пробле́м — no problem

в ка́честве подде́ржки — as a support

таки́м о́бразом — thus

электро́нная кни́га — e-book

рабо́та над чем-то — work on something

приобрести́ — to get

в ви́де — in the form of

немалова́жно — important

что каса́ется — as for

прида́ть чего́-то — to add something

подбо́рка (ресу́рсов) — resource collection

приде́рживаться режи́ма — to stick to the regime

зара́нее — in advance

за неде́лю до, за ме́сяц до, за год до, за день до, за 2 часа́ до — … before

весь день напролёт — all day long

расширя́ться — to expand

мне потре́буется что́-то — I will need something

лени́ться — to be lazy

отвеча́ть на что́-то (вопро́с, коммента́рий) — answer something

рабо́тать в по́лную си́лу — to work at full strength

кварти́ра — apartment

ремо́нт — repairs

хрень — crap

бытовы́е обя́занности — household duties

посвяти́ть что́-то чему́-то (год прое́кту) — to dedicate something to something

перее́зд — moving, relocation

мно́го наговори́ть — to talk a lot

откры́т/а к чему́-то (обще́нию, предложе́ниям) — to be open to something

If you want to support me, you can do this on Patreon (спасибо!)